Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Меня часто спрашивают о том, как я выучил английский язык до уровня свободного владения, какие инструменты использовал для этого, какой был подход, где занимался, какие книги читал. Так что пару месяцев назад я решил написать статью, чтобы рассказать о персональном пути по изучению иностранного языка. Это не будет универсальное руководство из 10 шагов, в котором я обещаю, что вы тоже заговорите на инглише. Потому что, как и со всеми персональными вещами в жизни — это личная дорога. Для кого-то она может быть прямой и понятной, для других будет запутанной, с несколькими тупиками и баррикадами, преграждающими путь. Зато я могу передать вам свое понимание того, что превращает изучение любого языка из тяготы в интересное занятие.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Немного предыстории (можно пропустить)

Некоторые знакомые считали, что мне просто повезло — английский давался легко. На самом деле, это не так. Я не обладаю волшебными навыками полиглота и значительную часть времени в школе оценки по английскому у меня были посредственные. Где-то между тройкой и четверкой. Уверен, что многие в свое время тоже проходили через подобное в школе — ты хочешь изучить язык, потому что понимаешь его важность, но у тебя просто не получается запомнить все эти времена и запутанные конструкции, от которых хочется биться головой об стену.

Что за фигня, эти «паст перфект» и разные формы глаголов? Как перенести совершенно иную грамматику на русский язык и понять ее в контексте английского? При всем уважении к моему школьному преподавателю, она учила нас не языку, а странным академическим особенностям, которые не имеют ничего общего с реальностью.

Вместо этого, самое значительное влияние на моё понимание английского языка сложилось на первом курсе университета. По стечению обстоятельств, я оказался в совсем камерной группе студентов, занимающихся английским. Я прозанимался там всего несколько месяцев, но даже этого было достаточно, чтобы преподаватель полностью перевернула понимание того, как надо учить язык. Она не давала каких-то особых заданий, но ей было достаточно всего пары занятий, чтобы понять, с какими проблемами сталкивается студент. Такой индивидуальный подход перестраивал фундамент и позволял осознать, как лучше всего учить язык.

Часть 1. Язык — это инструмент

Начать следует с того, чтобы выбросить свое понимание, что такое английский язык как предмет для изучения. Вам могут говорить о том, что английский, как и любой другой иностранный язык — это гуманитарный предмет. Что изучение английского ближе к занятиям по русскому или литературе.

Это чушь. По крайней мере частично.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

С точки зрения систем образования, языки действительно изучаются на филологических факультетах и в гуманитарных школах. Академики углубляются в историю, понятия, правила и проводят всю жизнь, работая над всяческими нюансами. К счастью, для повседневной жизни, все эти тонкости можно забыть и никогда о них не вспоминать. Потому что если сравнивать изучение языка с чем-то, то я скорее выберу труд или физкультуру.

Дело в том, что английский язык — не более чем набор инструментов. Как ящик с дрелью, молотком, гвоздями, шурупами, изолентой, плоскогубцами и прочими вещами, которые должны быть в каждом доме. Только вместо того, чтобы вешать очередную полку или собирать шкаф, мы озвучиваем внутренний смысл при помощи слов, которые складываем в предложения.

Если сравнивать с видеоиграми, в голову приходит тетрис — чтобы успешно стереть ряд, нужно заполнить его правильными блоками, не оставляя пустых пространств. Также и с английским: достаточно использовать подходящие конструкции и размещать их в корректные места. Быстрый поиск показал, что никто пока не сделал такую игру, так что если вы разработчик, то напишите мне… может, сообразим такую штуковину и разбогатеем.

Поэтому первое, что вы должны сделать берясь за изучение английского — забудьте о том, что учите язык. Осознайте, что на самом деле вы будете учиться использовать набор инструментов. Только вместо кормушки или табуретки, результатом ваших трудов будет способность «расшифровывать» и составлять собственные «шифры».

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Если последние пять лет вы оправдывали невозможность изучить язык своим «аналитическим складом ума», больше пригодным для математики, то этот трюк больше не пройдет. Придется оправдываться перед совестью.

Часть 2. С чего начать

Ну хорошо, английский это набор инструментов. Но как освоиться с ним? Столько разных слов, эти странные конструкции и всякие «хэзбины». Что вообще такое has been? Если использовать типичные обозначение преподавателей, то это «настоящее совершенное длительное время». Переводя на доступный, это примерно то же самое, как называть отвертку «девайсом для манипуляции крепежными изделиями с крестообразным отверстием». Ну или что-то типа того. Сложные определения для простых вещей, которые и вызывают отторжение от изучения языка. Даже если вы любите возиться с электроникой, собирать какие-то механизмы и приспособления, страх перед формальными определениями, которые заставляют заучивать в школе, университете или даже на курсах, не будет эффективным мотиватором для развития навыков.

Когда меня просят дать совет по изучению языка, или я сам консультирую, как подступиться, то я никогда не говорю браться за учебник. Посудите сами — можно ли научиться эффективно пользоваться лобзиком, если читать книги с одной теорией. Нет, вы конечно станете экспертом в отношении того, как он работает, когда применяется, что позволяет делать… Только использовать вы его так и не научитесь. Чтобы освоить инструмент, его надо применять.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Я знаю, что это банальная фраза, которую вы слышали тысячу раз: практика — это путь к совершенству. Поэтому вместо того, чтобы запоминать формы глаголов и теорию времен, предлагаю заняться конкретным делом. Наполнением собственного ящика.

Только вместе отверток, ключей и переходников, базовые элементы языка — это слова и фразы. В реальности, чтобы понимать большинство языков мира на базовом уровне, достаточно всего от 750 до 1000 слов. Поэтому начать стоит как раз с того, чтобы взять список из первых 500 самых распространенных слов и выучить их.

Поверьте, в сравнении с японским языком, в котором один иероглиф может иметь несколько значений и несколько произношений, английский выглядит, как математика для пятиклашек.

Если вы будете учить по 5 новых слов каждый день, то первую 1000 слов вы сможете свободно использовать примерно через восемь месяцев. Правда, я думаю, что многие из слов вы неоднократно встречали или уже учили.

Как именно вы будете учить слова — персональное дело каждого. Кому-то проще использовать приложение на телефоне или компьютере. Другие предпочитают самостоятельно составлять фразы из слов для укрепления. Третьи используют систему аналогий, проводя параллели с чем-то знакомым. Только вы знаете, какой метод запоминания подходит вам лучше всего. Если не уверены, то попробуйте разные. Зато узнаете кое-что новое о себе.

Единственное, что могу категорически посоветовать — старайтесь не запоминать перевод слов. Не создавайте прямую связь между словом hammer и переводом «молоток». Вместо этого запоминайте смысл того, что такое hammer. Потому что если вы будете постоянно возвращаться не к смыслу слова, а к переводу, то во время общения вам придется в голове сначала строить предложение на русском и только потом озвучивать перевод на английском.

В долгосрочной перспективе такой подход лишь вредит.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Часть 3. Постоянное саморазвитие

Когда у вас сформирован первичный словарный запас — это значит, что ваш ящик с инструментами готов для применения. Не забрасывайте это дело в дальний угол, без использования, многое можно забыть даже за пару месяцев.

Поэтому, с этого и стоит начинать потребление контента. Опять же, вы знаете себя лучше других, поэтому подбирайте ту форму, которую предпочитаете больше всего.

Я начинал с книг и комиксов:

  • «Гарри Поттер» Роулинг
  • «Плоский мир» Пратчетта
  • «Властелин колец» (тяжелый, но после русскоязычного варианта было не так сложно)
  • «Люди Икс» середины 00-ых и сольные истории
  • Работы Нила Геймана

Попробуйте читать то, что вы уже читали на русском и достаточно хорошо помните. Таким образом вы сможете читать на английском, при этом осознавая общий контекст произведения. Это особенно важно, потому что контекст в языке играет огромное значение. Чем лучше вы способны улавливать общую суть, тем меньше проблем в освоении у вас возникнет.

Вместо книг можно полагаться на сериалы и кино, однако мне кажется, что они служат скорее дополнением. Тут можно послушать, как звучит слово в предложении и как его используют в индустрии развлечений. Полагаться только на видео не стоит, даже если вы используете субтитры.

Открою секрет — многие люди, для которых английский это первый язык, не знают всех правил или верного написания всех слов. В этом прелесть английского по сравнению с тем же японским — даже если формально написана ахинея, ее смысл все равно будет ясен. Это надо особенно хорошо запомнить, потому что следующий логический шаг — это практика общения.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

И видеоигры отлично подходят для этого. Допустим, вы активно играете в Destiny 2 или World of Warcraft. Значит пришло время создать нового персонажа и выйти из своей уютной зоны комфорта — познакомиться с англоязычными товарищами. Заведите аккаунт на европейском сервере или отыщите международный клан, потому что его основным языком будет английский. Примерно такой и была моя история в World of Warcraft — первое время было жутко неловко, но оказалось, что большинство понимали даже ломанную писанину. Некоторые даже помогали исправлять, когда выходило совсем коряво.  

Спросите геймеров, не смогут ли они помочь с английским. Это не значит, что они должны вам уделять время и преподавать что-то — даже простой болтовни на отвлеченные темы будет достаточно.

Сериалы, которые подходят для изучения английского:

  • «Друзья»
  • «Симпсоны»
  • «Южный Парк»
  • «Шерлок»
  • «Теория Болього Взрыва»
  • «Офис»
  • «Во все тяжкие»

В зависимости от того, какой вы человек, первые недели могут быть неловкими. Но как показывает практика, игровое сообщество — одно из самых дружелюбных и часто готово помочь. Только перед началом практики, попросите, чтобы при неправильных произношениях или конструкциях, они говорили, как надо правильно.

Звучит неловко? Еще как. Но живое общение — это самый быстрый способ научиться использовать тот набор инструментов, который вы собрали заучивая слова. Не бойтесь ошибок или неверного произношения. Я считаю, что как раз ошибки и надо делать, потому что запоминаются и откладываются они гораздо лучше благодаря ассоциации с тем, кто поправляет. Да и люди, свободно владеющие английским, в большинстве случаев поймут, что вы хотите сказать. При необходимости поправят и даже объяснят, как надо.

Таким образом, чтение книг, просмотр даже ютуба и общение с людьми, за считанные месяцы сформирует у вас готовые фразы, предложения и формулы. Вам больше не придется озвучивать в голове, что вы хотите сказать.

Начните посещать англоязычные форумы по интересам, читайте, что пишут люди на английском в социальных сетях. Если получится, сформируйте группу из таких же людей, но не из России, чтобы вместе практиковать разговорный язык.

Для достижения свободного английского уйдут годы, однако в первую очередь это связано с тем, с чего мы начинали — со словарного запаса. Чтобы свободно читать большинство книг, необходимо знать от 8 до 9 тысяч слов. Чтобы свободно слушать, достаточно от 6 до 7 тысяч слов. По разным оценкам, родной или полностью свободный язык требует знания от 20 тысяч слов.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Так как я занимаюсь этим уже более 10 лет, то сейчас мой словарный запас насчитывает более 23 тысяч слов (тест можно пройти тут, он включает 140 вопросов). Это не значит, что я говорю без ошибок. У некоторых слов я могу забыть корректное произношение. Когда речь идет о комплексной структуре, то легко накосячить со временем. Но я не считаю такие «факапы» чем-то плохим. Наоборот, каждый подобный случай представляет собой возможность освежить в памяти использование еще одного инструмента из моего ящика английского языка.

Постепенно чтение, просмотр фильмов/сериалов и игр становится второй натурой. Ты уже не видишь язык, а понимаешь смысл. Общение не вызывает паники и чем больше практики, тем естественнее дается формирование мыслей. 

В заключении

Я знаю, что все вышеперечисленное ощутимо упрощает процесс изучения языка. Я понимаю важность теории, но в моем случае практика всегда работала лучше. Да, ваша жизнь может и без того быть полна забот и проблем, особенно сейчас. Однако при всем этом, знание иностранного языка даже на среднем уровне — это огромное преимущество в жизни.

Люди, которые говорят, что им не нужен английский/немецкий/французский или любой другой язык, потому что они живут в России… возможно, у них есть веские поводы так считать. Но мне скорее жаль таких — эти люди уже проиграли в жизни. Эти люди совершенно осознанно построили вокруг себя железный занавес. Они не услышат произведения из первых уст. Они не оценят всю прелесть оригинальной озвучки. Они пропустят тысячи новых шуток и потеряют возможность знакомства с одной из самых обширных библиотек в мире.

Колонка: Как я выучил английский язык при помощи книг, игр и кино

Английский, как и другие распространенные иностранные языки, — не просто инструмент. Это ключ, открывающий мир, который раньше можно было ощутить только через призму чужого перевода.

Я уже много лет пытаюсь выучить японский так, чтобы хотя бы читать без необходимости открывать словарь через предложение. Причина в том, что Япония абсолютно самобытна и уникальна как культура. Только зная японский, можно открыть для себя огромные пласты информации, не доступной иными путями. Та же манга — несмотря на работу переводчиков, реальную суть видишь, только когда понимаешь язык, а не переводишь по фразам в голове.

Увы, японский — один из самых сложных языков. У него не такая уж простая грамматика, иероглифы требуют тупого заучивания месяцами и годами, существует много диалектов, а вдогонку к этому, японский включает несколько форм коммуникации — в зависимости от ситуации и социальной позиции того, с кем общаешься.

Так что английский на этом фоне действительно элементарен.
За все годы практики я не встретил ни одного человека, который бы пожалел, что научился английскому.

Иллюстрации в тексте: Jean-Baptiste Monge, Andreas Rocha, Kieran Belshaw, Sylvain Sarrailh
Иллюстрация в шапке: Lê Brandão

Источник